|
|
Developpement Empirium
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Apocalypse Mais débranchez l'bordel !!
Inscrit le: 25 Nov 2005 Messages: 3697 Localisation: Commodore Supernova's Feeling |
Posté le: Mer 06 Juin 2007, 21:04 Sujet du message: Empirium en anglais? |
|
|
Bon je vais peut-être aller au bucher pour hérésie mais...pourquoi Empirium ne serait-il pas international?
A savoir qu'il continue comme actuellement, mais qu'en plus on double le jeu en anglais?
(Je ne parle pas d'ouvrir de nouvelles parties)
Ca demandera du travail, mais en s'y mettant à plusieurs on pourrait largement faire toutes les traduction en 6 mois grand max.
Bien sûr si je le propose c'est que je suis prêt à mettre la main à la pâte _________________ Maître Apocalypse
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sona-Altor le Cyborg Seigneur padawan
Inscrit le: 11 Sep 2006 Messages: 20
|
Posté le: Mer 06 Juin 2007, 21:06 Sujet du message: |
|
|
je confirme, tu coures droit au bucher ^^ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Galactika je sais pas mais ca cause beaucoup
Inscrit le: 22 Oct 2006 Messages: 368 Localisation: Sur le "Galaxie" |
Posté le: Mer 06 Juin 2007, 21:08 Sujet du message: |
|
|
Apo vient de bruler en étant lapidé et pendu haut et court...
Non, plus sérieusement, cela serait un super projet, mais cela demanderait aussi des personnes ayant un trés bon niveau d'anglais... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Apocalypse Mais débranchez l'bordel !!
Inscrit le: 25 Nov 2005 Messages: 3697 Localisation: Commodore Supernova's Feeling |
Posté le: Mer 06 Juin 2007, 21:10 Sujet du message: |
|
|
Le niveau ne devrait pas poser trop de problèmes: il y a ici plusieurs personnes qui font des études supérieures avec de l'anglais je crois
Puis avec des dicos pour le vocabulaire spécifique-et encore je suis sûr que plein d'entre nous ont joué à moult jeux en anglais donc qu'ils ont tout les idiomatismes _________________ Maître Apocalypse
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lightbringer Mais faites le taire !!!
Inscrit le: 22 Juil 2006 Messages: 565 Localisation: A coté du prophète. |
Posté le: Mer 06 Juin 2007, 21:11 Sujet du message: |
|
|
je vois pas l'interet. _________________ Porte parole ( autoproclamée ) du Chaos.
Le chaos divise par 0 et connais le dernier chiffre de Pi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
maitre yoda Maître Floodeur
Inscrit le: 08 Fév 2004 Messages: 2220
|
Posté le: Mer 06 Juin 2007, 21:30 Sujet du message: |
|
|
On ne peut pas imposer un jeu en anglais aux joueurs. N'oublions pas que beaucoup ici ont déjà du mal à parler le français, alors l'anglais...
Une autre partie en anglais, en revanche, oui pourquoi pas. Mais il faudrait déjà trouver un moyen de payer le serveur _________________ Resistance is futile, you will be moderated. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Max Créateur du Jeu
Inscrit le: 23 Jan 2003 Messages: 8269
|
Posté le: Mer 06 Juin 2007, 21:51 Sujet du message: |
|
|
Une autre partie anglophone, on m'en a déjà parlé.
L'avantage serait l'ouverture à un public plus large.
Les obstacles :
- charge du serveur (c'est gérable encore)
- besoin de traduire toute nouveauté (donc boulot supplémentaire)
- nécessité d'un support en anglais ("I've given my complex cruiser to someone by error, please gimme back"), et je n'ai pas le niveau ni le temps pour le faire
- pouvoir modérer des forums totalement anglophones
On oublie ? _________________ AUCUN HRP sur les forums RP merci
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lordmacclem Maître Floodeur
Inscrit le: 23 Mar 2004 Messages: 2936 Localisation: En concert en F5. |
Posté le: Mer 06 Juin 2007, 21:53 Sujet du message: |
|
|
Sympa mais irréalisable désolé apo! _________________
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Esanel Mais faites le taire !!!
Inscrit le: 29 Jan 2006 Messages: 554
|
Posté le: Mer 06 Juin 2007, 21:54 Sujet du message: |
|
|
Enlever la version Francaise serait dommage je pense.
La traduction de Empirium en anglais pour ouvrir le jeu (d'autres galaxies éventuellement) à un public + large serait un gros plus pour Max je pense.
Par contre, dans un logiciel, si ceci n'a pas été prévu dés le départ, c'est un boulot titanesque à faire.
Titanesque et horriblement c....
Je le sais, ca m'est déjà arrivé de traduire après coup un soft.
Maintenant, concernant Empirium, en dehors des docs, aides, etc... il n'y a pas tant de textes que celà je crois.
Tout dépend du code.
Et aussi un problème de fond substiste :
Qui s'occupe de gérer la version en anglais. De faire le Web master, de gérer le forum,etc... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Galactika je sais pas mais ca cause beaucoup
Inscrit le: 22 Oct 2006 Messages: 368 Localisation: Sur le "Galaxie" |
Posté le: Mer 06 Juin 2007, 22:12 Sujet du message: |
|
|
Oui, la trad, cela peut allez, mais comprendre des anglais sur leur forum.. comme le dit Yoda, il y a déja des francais que l'on ne comprends pas... lol
Et max, les nouveautés, les traduire, oui, mais bon, comme pas mal de jeu ayant fait l'inverse (pas mal, heu, j'en connais quelques un, c'est tout..), les nouveauté apparaissait 2 voir 3 mois aprés les anglais, alors vengeance !!!! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
|
|
|
|